viernes, 22 de noviembre de 2013

Estoy de Vuelta / I'm Back Again

Bueno parece que soy un poco desastre para llevar un blog mas o menos al dia, también es verdad que estar trabajando en dos proyectos a la vez durante todo el año me ha quitado mucho tiempo y a veces las ganas de subir nada al blog. Han sido horas y horas de trabajo, y al final para bueno no quedarme satisfecho del trabajo que he hecho. Hacer un proyecto de animación solo, por que estábamos solos, exceptuando en la parte de creación de personajes y desarrollo de storyboard del principio en la que nos ayudaron a tomar decisiones... a partir de ahí el camino fue casi en solitario.

Es muy complicado hacer en un proyecto de tal envergadura y mas cuando tienes cientos de problemas por el camino. Bastantes de ellos ajenos a ti, que son los problemas que no puedes evitar una primera vez, por ejemplo la granja de renderizado. La nuestras era modesta tenía como máximo, un buen día, 21 ordenadores, el problema viene a la hora que, como es normal, los ordenadores de la granja no eran ordenadores que se dedican solamente a esa tarea. Esos ordenadores son usados durante el día para dar clase, que el curso pasado fue prácticamente todo el año, por tanto solo se podía renderizar por la noche. Muchas veces no se quedaban todos los ordenadores encendidos por lo que la media de ordenadores encendidos serian 15. A esto habría que dividirlo entre 7 alumnos que eramos los que usábamos la granja. A esto sumarle que no teníamos ni idea de como debíamos que usar la granja, la primera vez que la usábamos, lo que conllevo a los innumerables fallos en la granja, que poco a poco supimos resolver, también gracias a nuestro IT Ismael al que le tocamos bastante las narices día a día con la granja y aguantó lo pesados que fuimos.

La inexperiencia de la primera vez también cuenta, cometí muchos errores que mas tarde fui arrastrando durante todo el proyecto, y desgraciadamente se ven plasmados en mi trabajo, aunque bueno por lo menos de algo negativo he sacado algo positivo, he aprendido mucho de mis errores y ahora se que tengo que hacer para no repetirlos y evitarlos. Algo que estoy teniendo en cuenta en el proyecto conjunto que estamos haciendo este año. Que pronto empezare a subir al blog, intentare hacer una actualización mas o menos semanal de como va el proyecto. También subiré el vídeo de la versión Gold de Ballout que no subí en su día. A continuación os dejo un par de vídeos del proyecto de Norman, subiré mas adelante el corto completo.


sábado, 26 de enero de 2013

Incomple Games - Ballout


Ballout es un proyecto conjunto entre programadores y artistas Junior de Digipen en el que desarrollamos un juego en 3D. El equipo esta formado por 5 programadores y 7 artistas. La descripción del juego es la siguiente: Ballout is a joint project between junior programmers and artists from Digipen where we develop a 3D game. The team is made up of 5 programmers and 7 artists. The game description is as follows:


"¿Te has preguntado lo que sucede en el interior de una mesa de billar? ¿Dónde van las bolas una vez que han caído en uno de los agujeros? ¿Ruedan tranquilamente por su camino hacia fuera de la mesa de billar. Desde luego, no lo creemos! Ballout es un juego en 3D en el que juegas como una bola de billar corriendo y luchando contra otros jugadores en las pistas delirantes con temas que van desde ciudades futuristas a los castillos medievales. Podrás personalizar tus personajes, y prepararte para carreras llenas de acción para ser el primero en salir de la mesa de billar.""Have you ever wondered what happens inside a pool table? Where do the balls go eleven They have fallen into one of the holes? Do they quietly roll Their Way out of the pool table. Certainly we do not think so! Ballout is a 3D game where you play as a billiard ball racing and fighting against other players on tracks with themes ranging delirious from futuristic cities to medieval castles, customize your characters, and get ready for action-packed races to be the first one out of the pool table."

Al principio todos los artistas teníamos que diseñar 7 niveles diferentes: Desert, Heaven&Hell, Medieval, Jungle, Japanese Graveyard, Heavy Metal y Futuristic. Pero para el First Playable nos teniamos que centrar en tener un nivel que fuese funcional. Tras llegar una votación entre todos se decidió que ese nivel fuera el nivel Futurista. Initially all artists had to design seven different levels, the following ones: Desert, Heaven & Hell, Medieval, Jungle, Japanese Graveyard, Heavy Metal and Futuristic. But for Playable First we had to focus on having a level that was functional. After reaching a vote among all, we decided that this level was the Futuristic one. 

First playable:


Bolas/Balls



Somos Incomple Games y este es nuestro equipo/We are Incomple Games and this is our team:

Pere Casafont as Producer and Graphics Programmer.
Eder Beldad as Technical Director and Tools Programmer.
Asier Sanchez as Game Designer and Physics Programmer.
Ismael Serrano as AI Programer.
Jaime Uriarte as Gameplay Programmer.

Artists 

Amagoia Agirre 
Jonatan Arnaiz
Meritxell Aznar
David Gau
Josu Martin
Xabier Urrutia
Julen Urrutia

Mas información en/ For more info http://www.facebook.com/BalloutTheGame

Norman: Animatic

Bueno el segundo semestre a comenzado, y os traigo el animatic que hecho para mi proyecto de animación, en se puede ver en que va a consistir. "Well the second semester has begun. I bring to you the animatic that I have done for my animation project, in which you can see whats going to happen."

viernes, 21 de diciembre de 2012

Corto de Animacion (3D)/ Short Film


  Bueno después de un largo parón vuelvo a la carga con un par de nuevos proyectos pero hoy solo voy a mencionar uno de ellos. Se trata de el corto de animación en 3D que estoy preparando para el semestre que viene. After a long time I come back with a couple of new projects. But today I will mention only one. This is the 3D animation short film  I'm preparing for next semester.

 

  Va a tener mas o menos una duración de 2 minutos y 19 segundos. Bueno eso es un calculo preliminar hecho a partir del animatic que subiré dentro de unos días. Pero debido a la limitación de recursos para el renderizado final de la pieza, que prevemos que vamos a tener el siguiente semestre, puede que tenga que acortar su duracion. Espero que no y pueda llevarse a cabo por completo. The film will have more or less a duration of 2 minutes and 19 seconds. Well that is a preliminary estimate from the animatic I'll post in a few days. But due to limited resources for the final rendering of the piece that we will have the next semester, I may have to shorten the duration of it. I hope not, and can be completed in its entirety.


   Paso a contar un poco por encima que es lo que nuestros profesores nos pidieron al principio de semestre. Se trataba de realizar un proyecto individual de animación de reducida duración. Solo se nos dio un pequeño fragmento de texto en la que nos decían en que contexto teníamos que situar a nuestros personajes a partir de ahí teníamos libertad total para realizar lo que quisiéramos una escena dramática, una escena de acción, un gag humorístico, etc. Yo me decante por un personaje con el que haría una serie de gags cómicos. Each of the students had to develop an individual animation projectWe were given a small bit of text where they told us in which context we needed to put our characters in. From this point we had total freedom to do whatever we wanted: a dramatic scene, an action scene, comic gags, etc. I decided to create a character that would be involved on a series of comic gags.

   Aquí tenéis un pequeño resumen con citas del documento sobre el cual teníamos que trabajar. Here's a short summary with quotes of the document on which we had to work.


   "Año 2463 la concentración de oxígeno en la atmósfera es superior al 5% actual. La humanidad se ha visto obligada a vivir bajo tierra. Después de una catástrofe causada por un error humano."
   "Las maquinas de la OPERACION SUB-ZERO trataban de crear desarrollar una tecnología capaz de enfriar el corazón a las Tierra y alcanzar un equilibrio estable manteniendo el efecto invernadero."
"El 14 de febrero de 2036 se produjo el desastre. Los motores que controlaban la energía termal fueron tiroteados, liberando una explosión de calor y frío que causo una tormenta electromagnética de una escala terrible."
   "Científico que trabajaron en Sub-Zero comenzaron un nuevo proyecto conocido como PERSEPHONE para hacer que la vida sobre la tierra volviera a ser viable. Persephone ayudado deshacer el daño causado por Sub-Zero, pero la ausencia de luz solar llevó al aislamiento en una sociedad de por sí fragmentada."
   "La población estaba dividida en clases sociales divididas en sub-niveles dentro de las nuevas ciudades, la nobleza y la burguesía clasificados en lo más profundo de la corteza y puso a la población desfavorecida en niveles cercanos a la superficie terrestre"

   Teniendo todo esto en cuenta comencé a pensar como seria la vida bajo tierra. Lo primero que me vino a la cabeza fueron viejas minas abandonadas, bunqueres abandonados, durante la búsqueda de imágenes que expresaran una idea semejante también encontré imágenes de ciudadanos refugiados en el metro de Londres durante la segunda guerra mundial que podían sugerirme ideas para definir un escenario. Bearing all this in mind I started thinking about what life would be underground. The first thing that came to mind were old abandoned mines, abandoned bunkers, etc. But while searching for images that express a similar idea I also found images of citizens refugees in the London Underground during World War II that could suggest ideas to define a scenario .



   "La nueva vida en la tierra llevó a los científicos a desarrollar nuevas formas de vida, con la intención de hacer la vida más favorable bajo tierra. Muchos experimentos demostraron ser inadecuados para las normas y eran eliminados con rapidez.""New life on earth led scientists to develop new forms of life, with the intention of making life more favorable underground. Many experiments proved inadequate to the rules and were quickly eliminated."

   "Norman nació de esta manera, en un laboratorio. Un experimento fallido tratando al combinar las células de pulpo con las humanas, con la intención de aumentar el número de brazos en los seres humanos y aumentar así su productividad. Uno de sus científicos encariñado con él y lo libró de la muerte.""Norman was born in this way, in a laboratory. A failed experiment trying to merge octopus cells with human, with the intention of increasing the number of arms in humans and increase their productivity. One of its scientists fond of him and saved him from death."

   Con esto en mente empecé a trabajar en los primeros bocetos y así que comencé a pensar en una profesión para el, acabo trabajando como mecánico en un taller. With this in mind I started working on the first drafts and so I began to think of a profession for him, he ended up working as a mechanic in a garage.


   La siguiente versión fue descartada y tras posterior modificación, aprobaron una nueva versión que sería la definitiva. The next version was discarded and after further modification, I passed a new version that would be the ultimate.

   
   Esta es la versión Final. Final Version



Estoy muy contento con el resultado final. I am happy with the final result.

Para finalizar esta extensa presentación os dejo parte del arte que desarrolle para modelarlo después en 3D. To end up this long presentation, here you would find part of the art that I had to develop.







Mas adelante subiré renders en 3D y comentare mas cosas sobre el juego que también, a la par, estamos desarrollando los alumnos de tercero en Digipen Europe Bilbao. Later I will upload the 3D renders and I will comment more about the games we are developing as Juniors in Europe Digipen Bilbao.

jueves, 19 de julio de 2012

LA SANGRE DE SALOMON

Corto de animación desarrollado como proyecto final de curso por los alumnos de segundo año de DigiPen Institute of Technology Europe - Bilbao. Éste es el resultado de cuatro semanas de trabajo intensivo, terminado en mayo de 2012. 
 Final project animation short film developed by the students in second year from DigiPen Europe - Bilbao. This is the result of four weeks of intensive work completed in May 2012.

 

viernes, 18 de mayo de 2012

Teaser

La Sangre de Salomon Teaser Released (Caps)

Hoy hemos dado por finalizado de manera existosa la produccion de un teaser de animacion de unos 35 segundos como proyecto final del segundo semestre. Han sido 4 semanas duras de trabajo intenso invertidas en planificación, storyboard, layouts, bacgrounds, animación, color y composición. Desarrollado por los 7 alumnos de segundo año, entre los que yo me hallo. 
A la espera de que el vídeo sea públicamente compartido, os dejo un par de capturas, sobre las que he trabajado en diferentes fases del proyecto.


Today we have successfully completed the production of a teaser animation about 35 seconds long, as final project from for spring semester. Four weeks of hard working invested in: planning, storyboarding, layouts, bacgrounds, animation, color and composition. Developed by the 7 sophomore students, among whom I am
While waiting for the video to be publicly shared, I leave a couple of shots, were I worked on different phases of the project.









El contenido que presento a continuación es pertenece y es propiedad intelectual de Digipen Institute of technology
The content presented below belongs to and  is intellectual property of Digipen Institute of technology

https://www.digipen.es/

domingo, 13 de mayo de 2012

Nuevos BGs a Color

Aquí os dejo dos nuevos BG: un Contra picado para la escena 9 del Teaser y el interior del carro donde Alphonse (el héroe) esta descansando. El trabajo de Linea del primero me corresponde a mi como pudisteis comprobar hace un par de entradas, pero en el segunda, la linea y diseño del BG corresponde a mi compañero de clase Jonatan Arnaiz.

I bring you two new color BG: The first one, is a low angle shot from the scene 9 of the teaser and  the second one, is the interior of the carriage where Alphose (hero) is resting. The linework in the first BG, as you saw in previous entries, was made by me but in the second one the linework and design of the BG corresponds to a classmate called Jonatan Arnaiz.